Home Master Index
←Prev   Song of Songs 4:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כלך יפה רעיתי ומום אין בך
Hebrew - Transliteration via code library   
klk yph r`yty vmvm Ayn bk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tota pulchra es amica mea et macula non est in te

King James Variants
American King James Version   
You are all fair, my love; there is no spot in you.
King James 2000 (out of print)   
You are all fair, my love; there is no spot in you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thou art all fair, my love; there is no spot in thee.

Other translations
American Standard Version   
Thou art all fair, my love; And there is no spot in thee.
Darby Bible Translation   
Thou art all fair, my love; And there is no spot in thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thou art all fair, O my love, and there is not a spot in thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thou art all fair, my love; and there is no spot in thee.
English Standard Version Journaling Bible   
You are altogether beautiful, my love; there is no flaw in you.
God's Word   
You are beautiful in every way, my true love. There is no blemish on you.
Holman Christian Standard Bible   
You are absolutely beautiful, my darling, with no imperfection in you.
International Standard Version   
My darling, you are altogether beautiful and there is no blemish in you.
NET Bible   
You are altogether beautiful, my darling! There is no blemish in you!
New American Standard Bible   
"You are altogether beautiful, my darling, And there is no blemish in you.
New International Version   
You are altogether beautiful, my darling; there is no flaw in you.
New Living Translation   
You are altogether beautiful, my darling, beautiful in every way.
Webster's Bible Translation   
Thou art all fair, my love; there is no spot in thee.
The World English Bible   
You are all beautiful, my love. There is no spot in you.